top of page

Horario de atención.
lunes a viernes de 08:00 a 17:00 horas.
Visitante N°
Buscar


La importancia de la tecnología en la traducción
Gracias a la tecnología el traductor ha podido ofrecer sus servicios en todo el mundo, así como emplearla en su trabajo cotidiano a...

Fernando López Reyes
31 mar 20201 Min. de lectura
2912 visualizaciones
0 comentarios


La tecnología en el proceso de traducción
La traducción asistida por ordenador (TAO) o también conocida como CAT (Computer Assited Translation) es esencial para la traducción de...
Fernando A. López
5 dic 20181 Min. de lectura
252 visualizaciones
0 comentarios


Wordfast como herramienta de traducción asistida
Wordfast es una herramienta de traducción asistida por computador (CAT) creada por Yves Champollion en el año 1999 en Paris, Francia....
Fernando A. López
16 jul 20182 Min. de lectura
1897 visualizaciones
0 comentarios


¿Qué es OmegaT?
OmegaT es un programa de traducción asistida gratuito diseñado en Java, permitiéndonos trabajar con diferentes tipos de formatos tales...
Fernando A. López
11 may 20181 Min. de lectura
1058 visualizaciones
0 comentarios


¿Qué es SDL Trados?
El software de traducción asistida SDL Trados es una herramienta de traducción creada en Alemania por la empresa Trados GmbH, teniendo...
Fernando A. López
6 mar 20181 Min. de lectura
1000 visualizaciones
0 comentarios


¿Cómo exportar memorias entre programas CAT?
Cada uno de nosotros tiene un programa preferido para realizar nuestras traducciones desde Wordfish, Trados, OmegaT, Wordfast entre...
Fernando A. López
17 mar 20171 Min. de lectura
101 visualizaciones
0 comentarios


CAT (Traducción Asistida por Computador)
En el mercado existen muchos programas de traducción asistida por computador (CAT), tales como WordfastPro, WordfastClassic, Trados,...
Fernando A. López
22 jul 20161 Min. de lectura
79 visualizaciones
1 comentario
bottom of page