La importancia de la ergonomía en la labor del traductor

January 23, 2019

 

Nuestra profesión nos permite trabajar desde cualquier lugar y solo teniendo lo esencial para llevar a cabo nuestro trabajo: un computador y una conexión a internet y aunque contamos con lo básico muchas veces no hemos pensado en nuestra comodidad en nuestro lugar de trabajo diario debido a que traducir con lleva largas horas de digitar y leer frente a tu computador en una misma posición.

 

 

Para lograr una jornada de trabajo ideal es esencial contar con accesorios que nos permitan laborar y ser más productivos tales como una buena silla, un mouse y un teclado ergonómico, así como un monitor externo que nos permita conectar nuestro computador portátil y transformar nuestro equipo en un computador de sobremesa, mejorando nuestra postura, nuestra visión y más aún evitar futuras enfermedades y dolencias como: dolores de muñecas, dolores de espalda, tendinitis y muchas otras.

 

La mayoría de los traductores optan por comprar computadores portátiles tanto por su productividad y debido a que nuestra labor nos lleva a movernos de un lugar a otro y con ello nuestro trabajo, nunca debemos perder de vista que si vamos a traducir durante muchas horas considerar accesorios que harán nuestra labor más confortable.

 

Finalmente, debemos cuidar de nuestra salud y para ello debemos invertir en accesorios que nos permitan mejorar nuestra postura frente al computador, así como en nuestro lugar de trabajo diario.

Please reload

Entradas destacadas

Misión de la Red T alrededor del mundo en protección de los traductores e intérpretes

March 23, 2018

1/2
Please reload

Entradas recientes
Please reload

Archivo